Titlu: | Creativitate lingvistică în denumirea unor preparate culinare tradiționale de frupt/dulce sau de post adaptate la spațiul urban moldovenesc |
Autor: | Luminița Drugă |
Publicația: | Numele și numirea. Actele Conferinței Internaționale de Onomastică. Ediția a IV-a: Sacred and profane in onomastics, Secțiunea Sacred and profane in names in public space, p. 768 |
Editori: | Oliviu Felecan |
Editura: | Editura Mega, Editura Argonaut |
Locul: | Cluj-Napoca |
Anul: | 2017 |
Linkuri: | pdf html |
Citări la această publicație: 2
0 | Reka Suba | Aspects of translating terminology | GIDNI, 5, 34 | 2018 | pdf html |
0 | Reka Suba | Stylistic profiling in the translation of specialized texts | GIDNI, 5, 40 | 2018 | pdf html |
Referințe în această publicație: 5
6 | Mihaela Munteanu Siserman | Nume de preparate culinare autohtone în perspectiva globalizării (interpretări onomastice şi socioculturale) | EITM, 5, 431-443 | 2013 | pdf html |
9 | Petronela Savin | Universul din lingură Despre terminologia alimentară românească | Institutul European | 2012 | |
2 | Luminiţa Drugă, Petronela Savin | The Cocktail of “Integrated” Menus. Ethnic Identity and Alterity in the Discourse of Menus | Phil. Jass., V (2), 111-117 | 2009 | pdf html |
48 | Stelian Dumistrăcel | Limbajul publicistic românesc din perspectiva stilurilor funcționale | Institutul European | 2006 | |
180 | Ion Gheție | Baza dialectală a românei literare | Editura Academiei | 1975 |
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].