Titlu: | Mezzi di rendere, in italiano, il supino costruito con la „a”, din „da”, e după „dopo” |
Autor: | Silvia Madincea-Pașcu |
Publicația: | Philologica Banatica, IV (2), p. 39-44 |
p-ISSN: | 1843-4088 |
Editura: | Editura Mirton; Editura Amphora |
Locul: | Timișoara |
Anul: | 2010 |
Rezumat: | Supinul românesc, formă verbală nepersonală ce lipseşte din sistemul verbal italian, prezintă, în general, prepoziţia morfem de (de învăţat). Rareori, supinul se construieşte şi cu alte prepoziţii ca: la (la scăldat), din (din băut), după (după cules) Lucrarea de faţă şi-a propus analizarea diferitelor mijloace de redare, în italiană, a supinului construit cu prepoziţiile: la, din, după, precum şi evidenţierea termenilor regenţi şi frecvenţa de apariţie a supinului cu aceste prepoziţii. |
Cuvinte-cheie: | supino, morfema specifico, preposizione |
Limba: | italiană |
Linkuri: | pdf html |
Citări la această publicație: 0
Referințe în această publicație: 3
44 | Carlo Tagliavini | Originile limbilor neolatine Introducere în filologia romanică | Editura Științifică și Enciclopedică | 1977 | |
2 | Maria Iliescu | De la latină la română | SCL, XVI (1), 67 | 1965 | |
48 | Édouard Bourciez | Éléments de linguistique romane | Klincksieck | 1910; 1956; 1967; 1992 |
Lista citărilor/referințelor nu cuprinde decît texte prezente în baza de date, nefiind deci exhaustivă.
Pentru trimiterea de texte, semnalarea oricăror greșeli, și eventualul refuz ca „Diacronia” să facă publice textele, vă rugăm să folosiți adresa de email [Please enable javascript to view.].