Title: | Cultural Values in Interpreting |
Author: | Luana Audrey Chiriță |
Publication: | Studia Universitatis Babeș-Bolyai. Philologia, LVI (1), p. 205 |
p-ISSN: | 1220-0484 |
e-ISSN: | 2065-9652 |
Publisher: | Editura Presa Universitară Clujeană |
Place: | Cluj-Napoca |
Year: | 2011 |
Abstract: | The importance of knowing the file and the intended translation function gives the translator or interpreter a set of instructions, requiring the translation to fulfil a certain function in the target culture. This does not spare the cultural mediator of challenges or of being challenged in his/her decisions. |
Key words: | acceptability, cultural values, decision-making, equivalence, fluency, innocence (lack of), negotiation, sensitive texts, translatability, translation file |
Language: | English |
Links: | html |
Citations to this publication: 1
1 | Florin Sterian | Bibliografia românească de lingvistică (BRL, 54, 2011). Lucrări de lingvistică apărute în țara noastră în cursul anului 2011 | LR, LXI (4), 437-576 | 2012 | pdf html |
References in this publication: 0
The citations/references list is based on indexed publications only, and may therefore be incomplete.
For any and all inquiries related to the database, please contact us at [Please enable javascript to view.].